太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗

自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行(xíng)原文及(jí)翻译(yì)注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译及注释是本文整理了《许行(xíng)》原文以(yǐ)及翻译和文中人(rén)物(wù)简介,欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译及注(zhù)释(shì)以及文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译拼音,文(wén)言文许行原文及翻(fān)译及注释,许行古文,许行原文及翻译古文岛等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行(xíng)原文(wén)及翻(fān)译及注释

  本文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为神(shén)农之言者许行,自(zì)楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远(yuǎn)方之人(rén),闻君行仁政(zhèng),愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒(tú)数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿(yuàn)为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦,尽弃其(qí)学而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤(xián)者与(yǔ)民并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎(hū)?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗?”曰(yuē):“害(hài)于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械(xiè)器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉(lì)农夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍皆(jiē)取(qǔ)诸其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子(zi)之(zhī)不惮烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕且为与?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人之身而百工之所为(wèi)备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳(láo)力,劳(láo)心者治(zhì)人(rén),劳力者(zhě)治于人;

  治于(yú)人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之(zhī)时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);

  然(rán)后中国可得而食也(yě)。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎?”

  “后稷教(jiào)民稼穑,树艺(yì)五谷(gǔ),五谷熟而民人(rén)育。

  人(rén)之有(yǒu)道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教(jiào),则(zé)近于禽兽。

  圣人(rén)有忧之,使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有亲(qīn),君臣(chén)有义(yì),夫妇有(yǒu)别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳(láo)之来之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅之(zhī)翼之(zhī),使自(zì)得之,又(yòu)从而振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民(mín)如此(cǐ),而(ér)暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己忧,舜以不得禹(yǔ)、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百(bǎi)亩之(zhī)不(bù)易为(wèi)己忧者(zhě),农夫也。

  分(fēn)人以财谓之(zhī)惠,教人以(yǐ)善谓之(zhī)忠,为天下得(dé)人者谓之仁。

  是故以天下与人易,为(wèi)天下得(dé)人(rén)难。

  孔子(zi)曰:‘大哉,尧之(zhī)为(wèi)君(jūn)!惟天为(wèi)大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名(míng)焉!君哉,舜也!巍巍乎(hū),有(yǒu)天下(xià)而不与焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂无所用其心哉?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从许子(zi)之道,则市贾(jiǎ)不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同(tóng),则贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大(dà)小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫(fū)物之不齐,物之情也(yě)。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯,或相千万(wàn)。

  子比(bǐ)而同(tóng)之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾(jiǎ),人岂为(wèi)之哉?从许子之道(dào),相率而为伪者也,恶(è)能(néng)治国(guó)家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研(yán)究神农(nóng)学说的人许行,从(cóng)楚国来(lái)到滕(téng)国,走到门前禀(bǐng)告滕文(wén)公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的(de)百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住所。

  他(tā)的门徒几(jǐ)十人,都(dōu)穿(chuān)粗麻布的衣服(fú),靠编(biān)鞋织席为生。

  陈良的门徒(tú)陈相,和(hé)他的弟弟陈辛,背了农具耒(lěi)和耜从宋(sòng)国来自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗到滕国(guó),对膝(xī)文公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治(zhì)主张,这(zhè)也算是圣人了(le),我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到许(xǔ)行(xíng)后非常高兴,完全放弃了(le)他原来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈相来(lái)见孟子,转述许(xǔ)行(xíng)的话说道:“滕国(guó)的国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主;

  虽然这样,还没听到治国的真道(dào)理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕(gēng)作而(ér)取得食(shí)物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现(xiàn)在,滕(téng)国有的(de)是(shì)粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓(xìng)困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问道:“许子一(yī)定要自己种(zhǒng)庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子一(yī)定(dìng)要自己(jǐ)织(zhī)布然后(hòu)才穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不(bù),许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)为什(shén)么不(bù)自(zì)己织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自(zì)己制造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮(liáng)食(shí)换农具(jù)炊具不算(suàn)损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具炊(chuī)具换粮(liáng)食,难道能算是损害了(le)农(nóng)夫吗?再说许子为什(shén)么不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切(qiè)东西都是从自己家(jiā)里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地(dì)同(tóng)各种工(gōng)匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿(ér)本来就不可能又(yòu)种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那末治理(lǐ)天下难道就(jiù)可以又种地又兼着干(gàn)吗?有做官的人干的事,有(yǒu)当百(bǎi)姓的人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一个人的(de)生活,各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如果一定要自己制造(zào)然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路(lù)上不(bù)得(dé)安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力的(de)人统治别(bié)人,使(shǐ)用体力的人被人统治(zhì);

  被人(rén)统治(zhì)的(de)人供养(yǎng)别人,统治别人(rén)的人被人供养,这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益放大火焚烧山野(yě)沼泽地带的(de)草木,野兽(shòu)就(jiù)逃(táo)避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导济水、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入海中;

  掘通(tōng)妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞,让它(tā)们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地(dì)带(dài)才能够耕种并收获(huò)粮(liáng)食。

  当这个时候,禹(yǔ)在(zài)外奔波八(bā)年(nián),多次经过家门都(dōu)没有(yǒu)进(jìn)去,即使想(xiǎng)要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷(jì)教导百姓耕(gēng)种收割,种植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百(bǎi)姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人的道理,单是(shì)吃得饱、穿得(dé)暖、住得(dé)安(ān)逸却没有教化,便和禽(qín)兽近似了。

  唐尧又(yòu)为此担忧,派(pài)契做司徒(tú),把人(rén)与人之间应有的关系(xì)的道理教(jiào)给百姓(xìng):父子之间有骨肉之亲,君(jūn)臣之间有(yǒu)礼(lǐ)义之道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊(zūn)卑(bēi)之序,朋友之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使(shǐ)百(bǎi)姓勤劳,使他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得到(dào)向(xiàng)善之心,又随着(zhe)救济他们,对他们(men)施(shī)加恩惠。

  ’唐(táng)尧为(wèi)百姓这样担忧,还有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为(wèi)自己的忧虑(lǜ),舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作(zuò)为(wèi)自己的忧虑。

  把地(dì)种不(bù)好(hǎo)作为自己忧虑(lǜ)的人,是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人(rén)叫做仁。

  所以把(bǎ)天下让给别人是容易的,为天下(xià)找(zhǎo)到(dào)贤(xián)人却(què)很难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为(wèi)君主,真(zhēn)伟大啊(a)!只有天最伟大,只(zhǐ)有尧能(néng)效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真是个得(dé)君(jūn)主之(zhī)道的人啊!崇高啊,有天(tiān)下却不(bù)事事过问!’尧舜治理下,难道不要(yào)费(fèi)心思(sī)吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如(rú)果顺从许子(zi)的学说(shuō),市价就(jiù)不会不(bù)同,国都里就(jiù)没有欺诈行(xíng)为。

  即使让身高五(wǔ)尺的孩子到市集去(qù),也没有人欺骗(piàn)他(tā)。

  布匹和丝(sī)织品,长短(duǎn)相同价钱就相同(tóng);

  麻(má)线和丝絮(xù),轻重相同价钱就相同;

  五谷粮(liáng)食,数(shù)量相同价钱(qián)就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同价钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不(bù)一致,是物品(pǐn)的(de)本性决定的。

  有的相(xiāng)差一倍到五倍,有(yǒu)的相差(chà)十倍百(bǎi)倍,有的相差千(qiān)倍万倍。

  您(nín)让它们(men)平列等同起来,这是使(shǐ)天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和制(zhì)作精(jīng)细的鞋子卖同(tóng)样的价钱,人们难道会去做精细的(de)鞋(xié)子吗?按照许子的办法(fǎ)去做,便是彼此带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能治(zhì)好国家(jiā)!”

许行简介

  许行生于楚(chǔ)宣王至楚怀王时期。

  依托远(yuǎn)古神农(nóng)氏“教民农(nóng)耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与民并(bìng)耕而食,饔飨而治”,带(dài)领门徒数十(shí)人(rén),穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文(wén)公元年(公元前(qián)332年(nián)),许(xǔ)行率门徒自楚抵滕国。

  滕(téng)文(wén)公根据(jù)许行的要求,划给他一块(kuài)可(kě)以耕种的土地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈良(liáng)之徒(tú)陈相及弟、陈辛(xīn)带(dài)着农具从宋国来到滕(téng)国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒学(xué)观点,成为(wèi)农家学(xué)派的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇到陈相,了一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想的核(hé)心是反对不劳而(ér)食(shí)。

  他以农事为(wèi)主业(yè),同时也从事(shì)手(shǒu)工业生(shēng)产(chǎn),他还(hái)意识到市场货(huò)物交(jiāo)换的重要作(zuò)用,并对物价方面有较深入的研究、认识(shí)。

  许行以其独到(dào)的农(nóng)家思想见解和实践活(huó)动,对后世的农业(yè)社会和农业思想模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟(mèng)子(zi)(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(待考,一说字子车或(huò)子居)。

  战国时期鲁国人(rén),鲁国庆父后裔。

  中(zhōng)国古代著名思想家(jiā)、教育家,战国时期儒(rú)家代表人物(wù)。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继承并(bìng)发扬(yáng)了孔子(zi)的思想,成为仅次于孔子(zi)的(de)一代儒家宗(zōng)师,有“亚圣”之(zhī)称(chēng),与孔子(zi)合(hé)称(chēng)为“孔孟(mèng)”。

许行原文及(jí)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)古诗文网

  古诗(shī)文许行(xíng)原文及翻译及注释如下(xià):

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十(shí)人(rén),皆衣褐(hè),捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人也,愿(yuàn)为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许(xǔ)行而大(dà)悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君(jūn),则诚(chéng)贤君也(yě);虽然,未闻道(dào)也(yě)。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页(yè)飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉(lì)民而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉(zāi)?且许子(zi)何不为陶冶(yě),舍皆取(qǔ)诸其(qí)宫中而用(yòng)之(zhī)?何为(wèi)纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕且(qiě)为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独可耕(gēng)且为与?有大人之事,有小人之事。

  且(qiě)一(yī)人之(zhī)身而(ér)百工之所为备,如必自为而后(hòu)用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力(lì),劳(láo)心(xīn)者治(zhì)人,劳(láo)力者治于人;治于(yú)人者食(shí)人,治(zhì)人者(zhě)食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下(xià)。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登(dēng),禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于(yú)中(zhōng)国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽(zé)而(ér)焚之,禽兽(shòu)逃匿(nì)。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗,而注之江;然后中(zhōng)国可得而食也。

  当(dāng)是时也(yě),禹八年于(yú)外,三过其门而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译

  有个研(yán)究神农学说的人许行,从(cóng)楚(chǔ)国来到滕国,走到门(mén)前禀告滕文(wén)公说:“远(yuǎn)方(fāng)的人,听说(shuō)您实行仁(rén)政(zhèng),愿意接受一(yī)处住处做您(nín)的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十(shí)人,都穿粗麻布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的(de)埋(mái)让徒(tú)弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具某和耜(sì)从(cóng)宋(sòng)国(guó)来到滕(téng)国,对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣人的(de)政治主张,这也(yě)算(suàn)是圣(shèng)人了(le),我(wǒ)们(men)愿意做圣(shèng)人的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后非常(cháng)高兴(xīng),完(wán)全(quán)放(fàng)弃了他原来所学(xué)的(de)东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述(shù)许行的话说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德的(de)君主;虽然这样(yàng),还没听(tīng)到治国的真道(dào)理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物(wù),一(yī)面做饭,一面(miàn)治理天(tiān)下(xià)。

  现在(zài),滕国有的(de)是粮仓和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算(suàn)得上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一(yī)定要自(zì)己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)一定要自己织布然后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈(chén)相(xiāng)说:“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许(xǔ)子用铁锅瓦甑(zèng)做饭、用(yòng)铁(tiě)制农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己(jǐ)制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换(huàn)农具炊具(jù)不算伤(shāng)害了陶匠(jiàng)铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是(shì)用(yòng)他们的农具炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤害了农夫吗?再说许子(zi)为什(shén)么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己家里拿(ná)来用呢?为什(shén)么忙忙(máng)碌碌地同各种(zhǒng)工匠(jiàng)进行交(jiāo)换呢?为什么许子(zi)这样地(dì)不(bù)怕麻烦呢(ne)?”

  陈(chén)相说:“各种工(gōng)匠的活(huó)儿本来就不可能(néng)又种(zhǒng)地(dì)又(yòu)兼着干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;“这样说来(lái),那末治理天(tiān)下难道就可以又种地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有(yǒu)做(zuò)官的人千的事,有当(dāng)百姓的人干的(de)事。

  况且一个人(rén)的生活,各(gè)种工(gōng)匠制(zhì)造的东西都要具(jù)备,如(rú)果一定要自己制造然后才用,这(zhè)是带(dài)着天下的人奔(bēn)走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑力的人(rén)统治(zhì)别人,弯咐(fù)局使用体力的人(rén)被(bèi)人(rén)统治(zhì);被(bèi)人统治(zhì)的人供养别人,统治别人(rén)的人(rén)被人供(gōng)养(yǎng),这(zhè)是(shì)天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到(dào)处(chù)泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大(dà)量繁殖(zhí),五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁(xié)人们(men)。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地(dì)带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧(shāo)山野(yě)沼泽地带的草木(mù),野兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗),疏(shū)导济水、漯水,让它(tā)们流(liú)入海(hǎi)中;掘(jué)通妆(zhuāng)水、汉(hàn)水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流入长江。

  这样一来,中(zhōng)原地带才能够耕(gēng)种(zhǒng)并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想要耕种,可以(yǐ)吗(ma)?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农家学派的学说。

  2、滕:国名,在(zài)今山(shān)东(dōng)滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的(de)住宅。

  5、氓(máng):指从别国迁来的(de)人(rén)。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许(xǔ)行所认为的(de)古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自己做饭(fàn)。

  19、治:指治理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  20、厉民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供(gōng)养自己(jǐ)。

  22、恶(è):哪里。

  23、冠:用如(rú)动词(cí),戴(dài)帽子(zi)。

  24、素:生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指(zhǐ)农(nóng)具(jù)、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧(shāo)制陶器、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷然(rán):忙(máng)碌的样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉(zāi):指得人(rén)君(jūn)之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或:句(jù)中(zhōng)语气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不(bù)一样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年(nián)到(dào)公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国(guó)时期(qī)邹国(guó)(今山东济(jì)宁邹城)人。

  战国时期著名(míng)哲学家(jiā)、思想家、政(zhèng)治家(jiā)、教育家,儒家学派的代(dài)表人物之一,地位仅次于(yú)孔子,与孔子(zi)并称孔(kǒng)孟(mèng)。

  宣扬仁(rén)政(zhèng),最早提(tí)出民贵君(jūn)轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也(yě)》、《得道多助,失(shī)道寡(guǎ)助》、《生于(yú)忧(yōu)患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 自家养一只人工苏卡达违法吗,养了10年的苏卡达算犯法吗

评论

5+2=