屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什么类(lèi)型(xíng)的短语是(shì)屈打成(chéng)招的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及(jí)屈(qū)打成招的屈是什么意思?,屈(qū)打成招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招(zhāo)是什(shén)么类型的短语,屈打成招 释(shì)义,屈打成招文(wén)言文字词翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
屈(qū)打成招的屈(qū)是什么意思,屈打成招是(shì)什么类型(xíng)的短语(yǔ)
屈打成招的(de)屈意思是(shì)冤枉。严刑(xíng)拷(kǎo)打迫使无罪的人委屈地(dì)冤枉认(rèn)罪。
屈打成招出(chū)自元·无名氏《争(zhēng)报(bào)恩》第三折:“如(rú)今把姐(jiě)姐拖到宫(gōng)中,三推六(liù)问,屈(qū)打成招。
”
屈打(dǎ)成招的意思(sī)是(shì)清白无罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认(rèn)。
屈打成(chéng)招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成(chéng)招。
反义(yì)词:宁死不屈(qū)、坚贞(zhēn)不屈、不(bù)打自招(zhāo)、铁案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠(lüè)问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露(lù)形声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫(fū)人不能检点(diǎn)杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生(shēng)愧悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处(chù)有此狐?”故(gù)仕宦(huàn)二十余载,鞠狱(yù)未尝以刑求。
译文:刘拟(nǐ)山家(jiā)丢了一只金手镯,就严刑拷打(dǎ)小女奴,小女(nǚ)奴(nú)只好承认(rèn)(自己(jǐ)偷(tōu)了)卖(mài)给了打着(zhe)鼓子(zi)捡破烂的(de)人。
华枝春满天心月圆什么意思可以发朋友圈吗,怀瑾握瑜,风禾尽起什么意思刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打鼓人(rén)的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又(yòu)拷问这个女奴。
忽然(rán)他家屋里天棚顶上有人轻声咳(ké)嗽了一下(xià)说(shuō):“我在你家住了四十(shí)年(nián),从(cóng)来(lái)也不愿露(lù)出身(shēn)形声音(yīn)来(lái),因此你不知道有我,今天我(wǒ)实(shí)在是看不下去了(le)。
那个金(jīn)镯子(zi)是不是(shì)你夫人找东西(xī)时,错放在(zài)漆(qī)盒子(zi)里了吗?”按照那(nà)个声音(yīn)提(tí)醒的去找,果(guǒ)然找到(dào)了,然而小女奴此时已(yǐ)经被打得体无完(wán)肤了。
刘(liú)拟山(shān)(因(yīn)为这(zhè)件事(shì))终(zhōng)生(shēng)愧(kuì)疚后(hòu)悔,常常对自(zì)己说:“时时(shí)难免有这种(zhǒng)事,怎么能处(chù)处有(yǒu)这样的狐(hú)狸?”因此他当官二(èr)十多年,审理华枝春满天心月圆什么意思可以发朋友圈吗,怀瑾握瑜,风禾尽起什么意思(lǐ)案子从来没(méi)有刑讯(xùn)逼(bī)供过。
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供(gōng)。
指无罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认有罪。
成(chéng)语出(chū)处: 元(yuán)·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推(tuī)六(liù)问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词(cí): 苦打(dǎ)成招 不白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指遭受不明不(bù)白、无(wú)中生有的冤枉,不获得昭(zhāo)雪的(de)屈(qū)就(jiù)蒙受不白之冤
屈打成招的(de)反义词: 宁(níng)死不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死(sǐ)不屈(qū)让团物,竞燎(liáo)身于(yú)烈焰中 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的广州起义》:“从(cóng)容就义的 林觉民 ,在(zài)事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用成语(yǔ)
感情.色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构(gòu): 复(fù)杂式成语(yǔ)
产(chǎn)生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打(dǎ)不过(guò)招认
读音注意: 招(zhāo),不能读作(zuò)“zāo”。
写法注意: 屈(qū),不能(néng)写作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨(yáng)乃(nǎi)武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 华枝春满天心月圆什么意思可以发朋友圈吗,怀瑾握瑜,风禾尽起什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了