远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案的(de)意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则是(shì)与君子之(zhī)道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你。
此句(jù)的(de)原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养也!近之(zhī)则(zé)不孙,远之则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子(zi),受命(mìng)于天”。
通常是(shì)解作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不(bù)孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被认(rèn)为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解(jiě),而对孔子“尚(shàng)仁”的思(sī)想核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识(shí),就比(bǐ)较容易引发误会。
本章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实(shí),即便本章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔子(zi)所观察到的、当时社会和文化(huà)背景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强(qiáng)调(diào)这一点(diǎn),是因为古代与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化(huà)背景差异巨大,而这(zhè)些因素对于群体的(de)心理塑造(zào)则具有决定(dìng)性的作(zuò)用。
远则(zé)怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以(yǐ)及远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么(me)意思呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与小人(rén)为(wèi)难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的说话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人(rén)主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子(zi)之道相违背之人。
近(jìn)则(zé)不(bù)逊远则怨什(shén)么(me)意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄(jiāo),疏(shū)远他们(men)则(zé)心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯定或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子(zi)与小(xiǎo)人在此处(chù)应是(shì)指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不(bù)逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平(píng)权的(de)现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏语境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字(zì)面去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之”的认识(shí),就比(bǐ)较容易引发误会。
本(běn)章争议(yì)的(de)焦点,就在于“女子(zi)”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那也(yě)是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观察到的、当(dāng)时社(shè)会2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案和文化背景中的(de)特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这(zhè2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案)一点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的(de)心理塑造则具有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了