岂汝(rǔ)先人志邪(xié)的翻译是什么,岂汝先人志邪的(de)翻译英文(wén)是岂(qǐ)汝先人志邪意思是这难道是你死去的父亲的心意吗(ma)的。
关于岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人(rén)志(zhì)邪(xié)的翻译英文以及岂(qǐ)汝先人(rén)志邪(xié)的翻译是(shì)什么,岂汝先人志邪的翻译现(xiàn)代文,岂汝先人志邪的翻译英文,岂汝先人志邪的翻译的岂是什么意思(sī),岂汝先人志邪(xié)的翻译的佛教肉莲是什么岂等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪(xié)的翻译英文
岂汝先人志邪意思是这(zhè)难(nán)道是你死(sǐ)去的父亲的(de)心意吗。
此(cǐ)句出(chū)自文言文(wén)《碎金(jīn)鱼》:“汝父教汝以忠孝辅国(guó)家,今汝不务(wù)行仁化而(ér)专一夫(fū)之(zhī)伎,岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪?”《碎金鱼(yú)》出(chū)自《宋史》,讲述(shù)了(le)宋(sòng)代(dài)陈尧咨驻守荆南的故事。
《宋(sòng)史》是二十四史(shǐ)之一,收录于《四库全书》。
于元末至正三(sān)年(1343年)由丞相脱脱和(hé)阿鲁图先(xiān)后(hòu)主(zhǔ)持修撰。
岂汝先人志邪的(de)翻译是什(shén)么(me)?
岂汝先人(rén)志(zhì)邪意(yì)思难道是你死去的父亲(qīn)的心意(yì)吗。
出自(zì)《碎(suì)金(jīn)鱼》一(yī)文,作(zuò)者是脱脱佛教肉莲是什么,阿鲁图(tú)。
全文:陈尧(yáo)咨善射,百发百中,世(shì)以为神,常自号曰(yuē)“小由基”。
及守荆南回,其(qí)母冯夫人问:“汝(rǔ)典郡有何异政(zhèng)?”尧咨(zī)云(yún):“荆南(nán)当(dāng)要(yào)冲(chōng),日有宴集,尧咨每以弓矢(shǐ)为乐,坐客罔(wǎng)不叹服。
”母曰:“汝(rǔ)父教汝以忠孝辅国(guó)家,今汝不务行仁化而(ér)专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖(zhàng)之,碎其金鱼。
译文:陈晓(xiǎo)咨擅长于(yú)射箭,百发百中(zhōng),世(shì)人(rén)把他当作(zuò)神射手,(并态芹(qín)陈晓咨)常闭悉常自(zì)称为(wèi)“小由(yóu)基”。
等到驻守(shǒu)荆(jīng)南回(huí)到家中(zhōng),他(tā)的母亲冯夫人(rén)问他(tā):“你掌管郡务有什么新(xīn)政(zhèng)?“陈晓咨(zī)说(shuō):“荆南(nán)位处要(yào)冲(chōng),白天有宴会,每次我用射(shè)箭来取乐(lè),绝毕在坐的(de)人没有不叹服的。
”
他的母亲说(shuō):“你的父亲教你(nǐ)要(yào)以忠孝(xiào)来报效国(guó)家,而今你不致于施行(xíng)仁化之政却专注于个人(rén)的射箭技艺,难道是你死去的(de)父亲的心意吗?”。
用棒子打他,摔碎了(le)他的金(jīn)鱼(yú)配饰。
故事人物简介(jiè)
陈尧咨,宋真宗(zōng)咸(xián)平三年(1000)庚子科(kē)状元。
其兄陈尧叟,为宋太宗端拱二年(989年)状(zhuàng)元。
两人为中国科举史上的兄弟状元,倍受(shòu)世人(rén)称颂。
陈尧咨工(gōng)书法,尤善隶书。
其射技超群,曾以钱(qián)币(bì)为的(de),一箭穿孔(kǒng)而(ér)过。
陈尧咨卒后,朝(cháo)廷加赠(zèng)他(tā)太尉官衔,赐谥(shì)号(hào)"康(kāng)肃"。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 佛教肉莲是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了