太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接

怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表示可(kě)能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的(de)后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(c怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接hái)草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于(yú)用(yòng)土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失(shī)的土地(dì)与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他(tā)们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇(piān)文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进(jìn)一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般(bān)论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于(yú)变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异(yì)义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子(zi)的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着(zhe)五国灭(miè)亡(wáng)了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运(yùn),存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言(yán)来形象地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接

评论

5+2=