范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。
关(guān)于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以(yǐ)及范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)电(diàn)子(zi)读,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn),范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释,范宣年(nián)八岁文言文阅(yuè)读答案等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音
范宜(yí),又名范(fàn)宣宝马和特斯拉哪个档次高,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综(zōng)群书(shū),徵并不就。
戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。
唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于(yú)此。
《范(fàn)宣年八岁》范宣年八(bā)岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身(shēn)体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受;
减五十匹,复(fù)不受(shòu)。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日(rì),韩后(hòu)与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可(kě)始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑(xiào)而受之。
注释
范宣:字(zì)宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒(rú)家经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年(nián)八(bā)岁译(yì)文范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。
有人(rén)听到了,关(guān)切(qiè)地(dì)问他(tā):“很(hěn)疼吗(ma)?”范(fàn)宣(xuān)回答(dá)说:“不(bù)是(shì)因(yīn)为疼(téng)的(de)缘故,身体发肤是(shì)父母给的,不敢有所(suǒ)毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才哭的。
”范宣品行高洁(jié),生活节俭。
又一(yī)次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;
减去五十匹,还是不(bù)接受。
这样(yàng)一半一半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来,韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一(yī)个人难(nán)道可以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑着(zhe)收下了绢(juàn)。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给文中(zhōng)画线(xiàn)句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(zòu)(只划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受
2:解(jiě)释文中(zhōng)划(huà)线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误(wù)伤的手指,大声啼哭(kū),是(shì)因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上有哪些美好(hǎo)德行(xíng)值得我们发扬(yáng)光大(dà)(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫(yù)章(zhāng)/遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯(bó)邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān)。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而(ér)是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了自己的就等于(yú)伤(shāng)了父母(mǔ),范宣不(bù)敢伤害父(fù)母,所双才哭起(qǐ)来。
5:孝(xiào)敬(jìng)父母,想父母(mǔ)之所(suǒ)想,急(jí)父(fù)母(mǔ)之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚,清廉(lián)俭省(shěng);严格要求自(zì)己,温和(hé)、善良。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有(yǒu)没(méi)有?好(hǎo)的(de)追加分!!急用(yòng),速度回(huí)答啊..
翻译如下:范宣八(bā)岁那年(nián),有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜,无意中(zhōng)伤(shāng)了手指。
就大哭起来(lái)。
别(bié)人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢(ne)。
”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉(lián)俭(jiǎn)省,有一次。
豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他(tā)不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹(pǐ),还是不(bù)接受;这样(yàng)一路减半,终(zhōng)于(yú)减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接受。
后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚(gǔn)个人难道(dào)可以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才(cái)笑着把绢收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮你解释~
范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北(běi))人,东晋(jìn)名儒的。
关(guān)于(yú)范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释(shì),范宣(xuān)年八岁文言文阅读答案(àn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音
范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子(zi),陈留(liú)(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。博(bó)综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从(cóng)学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。
唯独好画(huà),范以为(wèi)无用,不宜(yí)劳思于此。
《范(fàn)宣年(nián)八岁》范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼。
人(rén)问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤是(shì)以啼耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受;
减五(wǔ)十匹宝马和特斯拉哪个档次高,复不受(shòu)。
如是减半,减之(zhī)又减(jiǎn),遂(su宝马和特斯拉哪个档次高ì)至一匹,既终不(bù)受。
翌日,韩后(hòu)与范同载(zài),就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释
范(fàn)宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣年八岁(suì)译文范宣(xuān)八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来(lái)。
有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是父(fù)母给的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。
”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。
又一(yī)次(cì),韩豫章(zhāng)送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去五十匹,还是不接(jiē)受。
这样一半(bàn)一半的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接受。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范(fàn)宣(xuān)这才笑着收下了绢(juàn)。
《范宣年八岁》阅读题(tí)题(tí)目1:用“/”给文中(zhōng)画线句(jù)子(zi)划(huà)分朗读(dú)节奏(只划一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的(de)意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么(me)而哭(2分)
5:在(zài)范宣的(de)身上有(yǒu)哪些(xiē)美好德行值得我(wǒ)们发扬光(guāng)大(2分(fēn))
阅读题(tí)答案
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此,这(zhè)终(zhōng)于(yú)
3:后来,韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一(yī)起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因为身(shēn)体发肤都(dōu)授之于父母,伤了(le)自己的就等于(yú)伤了(le)父(fù)母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之(zhī)所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格(gé)要求(qiú)自己,温和(hé)、善(shàn)良。
《范宣年八岁》的翻(fān)译与(yǔ)加点(diǎn)字是(shì)什(shén)么?赏析有没有?好(hǎo)的追(zhuī)加分(fēn)!!急用(yòng),速(sù)度回(huí)答(dá)啊..
翻译(yì)如下(xià):范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不(bù)是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪(nǎ)昌才哭呢。
”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守(shǒu)韩(hán)康伯送给他(tā)一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样(yàng)一(yī)路减半,终于减至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不肯接受。
后(hòu)来(lái)韩(hán)康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个人难(nán)道可(kě)以让(ràng)老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下(xià)了(le)。
加(jiā)点字请注明(míng),然后帮你(nǐ)解释(shì)~
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 宝马和特斯拉哪个档次高
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了