范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名儒的。
关于(yú)范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)电(diàn)子读,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)拼音
范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人(rén),东晋名(míng)儒。博综群书,徵并不(bù)就。
戴逵从学(xué),视(shì)范所为(wèi),范读书亦读(dú)书(shū),范抄书(shū)亦(yì)抄书。
唯独好画,范以为(wèi)无(wú)用(yòng),不(bù)宜(yí)劳思于此。
《范宣年(nián)八(bā)岁》范(fàn)宣(xuān)年八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受;
减(j虎门销烟发生在哪里iǎn)五十匹,复不受。
如(rú)是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二(èr)丈与范,云(yún):“人宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之(zhī)。
注(zhù)释(shì)
范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家(jiā)经典。
挑(tiāo):挖。
裈:裤子
范宣年(nián)八(bā)岁译文范宣八(bā)岁的(de)时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有人听到(dào)了,关切(qiè)地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答(dá)说:“不(bù)是因(yīn)为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。
”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活节俭。
又一次(cì),韩豫章送(sòng)给他(tā)一(yī)百(bǎi)匹绢(juàn),他不(bù)肯接受(shòu);
减去五十匹(pǐ),还是不接(jiē)受。
这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他始(shǐ)终没(méi)有接(jiē)受(shòu)。
后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁》阅读题题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(zòu)(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗(yí)绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。
(3分(fēn))
(1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范同(tóng)载,就车(chē)中裂二丈与(yǔ)范”的(de)意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误(wù)伤的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(kū)(2分)
5:在范宣的身(shēn)上(shàng)有哪些美好德(dé)行(xíng)值得我们发扬光大(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。
4:不是因为痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才(cái)哭起来。
5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父(fù)母之所想,急父母之所急;品行(xíng)高(gāo)尚(shàng),清廉俭省(shěng);严格要求自己,温和、善良(liáng)。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊..
翻(fān)译如下:范(fàn)宣(xuān)八(bā)岁那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。
就(jiù)大哭(kū)起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是(shì)为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到(dào)五(wǔ)十(shí)匹,还是不(bù)接受;这样(yàng)一(yī)路减半,终于减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。
后来韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字(zì)请注明,然后(hòu)帮(bāng)你解释~
范(fàn)宣年八(bā)岁文虎门销烟发生在哪里言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音是范(fàn)宜(yí),又名(míng)范宣,字(zì)宣(xuān)子(zi),陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒的。
关于(yú)范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释电(diàn)子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答(dá)案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。博综群(qún)书,徵并不就。
戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄书(shū)。
唯独(dú)好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;
减五十匹,复(fù)不受(shòu)。
如(rú)是减半,减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终不受(shòu)。
翌日(rì),韩后(hòu)与(yǔ)范(fàn)同(tóng)载(zài),就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣八岁的(de)时(shí)候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指(zhǐ),大声哭(kū)起来。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答(dá)说:“不(bù)是因为(wèi)疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体(tǐ)发肤是父母(mǔ)给的,不(bù)敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。
”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。
又一次(cì),韩豫章送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;
减去五十匹,还是不接(jiē)受。
这样一(yī)半一(yī)半的(de)减下去(qù),减了又减,最后减(jiǎn)到(dào)了一匹,他始(shǐ)终没有接受。
后来,韩豫章和(hé)范宣同坐一(yī)辆车,在车(chē)上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收下(xià)了绢。
《范(fàn)宣年(nián)八岁》阅读题题目1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu)
2:解释文中划线词(cí)语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹(pǐ)( )
3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因(yīn)为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范(fàn)宣(xuān)的身上有(yǒu)哪(nǎ)些美好德行值得(dé)我们(men)发扬光大(2分)
阅(yuè)读题(tí)答案
1:韩(hán)豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范(fàn)宣(xuān)。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤(shāng)了自己(jǐ)的就等于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之(zhī)所想(xiǎng),急父母之所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善(shàn)良。
《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析有没有?好的(de)追加分!!急(jí)用,速度回答啊(a)..
翻译如(rú)下:范(fàn)宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。
就大(dà)哭起来。
别人问道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。
”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省(shěng),有一次。
豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹(pǐ)绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接受。
后(hòu)来(lái)韩(hán)康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下(xià)了。
加点字请注明,然(rán)后帮(bāng)你(nǐ)解释(shì)~
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 虎门销烟发生在哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了