二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊(què)救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于(yú)二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)注释及原文等问(w虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思èn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)
《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述(shù)两只喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故(gù)事。下(xià)面(miàn)整理(lǐ)了(le)文言文(wén)翻译(yì)及注释。
《二鹊救友》文言文(wén)翻译某(mǒu)氏园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不已。
顷之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。
未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于古(gǔ)木上盘(pán)旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也(yě)。
译(yì)文:某(mǒu)人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊(què)在(zài)上面筑巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚(jù)集(jí)在树上,两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然在树上(shàng)对(duì)叫,好似(shì)在对(duì)话一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而(ér)去。
可是又过了(le)一会儿(ér),一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊像尾(wěi)巴一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来(lái),好像(xiàng)有(yǒu)话要说。
鹳又(yòu)发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树(shù)上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周(zhōu)。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之:在原文(wén)中等同(tóng)"未几"''俄而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停(tíng)
6.作:发(fā)出
7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动(dòng))
8.集(jí):栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动(dòng))
10.俄(é)而:一(yī)会
11.尾:在(zài)后面跟(gēn)
12.逐(zhú):就
13.翔:飞(fēi)翔(xiáng)
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译是什么虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思?
二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译如下:
在某人的花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了(le)。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来(lái),聚集在树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样(yàng),然(rán)后便(biàn)飞走了(le)。
过了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。
其他(tā)喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊们欢(huān)呼(hū)飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。
二鹊救友文(wén)言文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
赏(shǎng)析:
动物世界里(lǐ)的亲情也(yě)同样让(ràng)人感动(dòng),本(běn)文(wén)中(zhōng)喜鹊(què)看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲鸣不已(yǐ)",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来一(yī)只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚能如(rú)此讲(jiǎng)究情(qíng)义,连动物都如此,我们人类岂能无情(qíng)无义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮助他人(rén),要团(tuán)结友(yǒu)爱(ài)。
当(dāng)问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋(jīn),就(jiù)要善(shàn)于借助(zhù)外部力量(liàng)加(jiā)以解决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了