太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做(zuò)生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译以(yǐ)及于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译卒(zú)为良民(mín),于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)于(yú)令仪的性格特(tè)点等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。夷洲今是何地,夷洲是哪里; line-height: 24px;'>夷洲今是何地,夷洲是哪里

  一天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿(ér)子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译(yì)

  曹(cáo)州于(yú)令仪(yí),是做生意的人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来(lái)是邻居的儿子。

  令(lìng)仪(yí)对他说:“你向来很少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯铜钱就足(zú)够(gòu)买食(shí)物及衣(yī)服(fú)了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目(mù)给了他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪(yí)又叫他回(huí)来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令(lìng)仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你被人盘(pán)问(wèn)。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十(shí)分(fēn)惭愧(kuì),最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们(men),都称道于令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选出一些(xiē)优秀(xiù)的子侄辈,建立(lì)学堂(táng)并(bìng)聘请有(yǒu)名的(de)儒(rú)士来教导他(tā)们他的儿(ér)子于伋,侄(zhí)儿(ér)于杰与于效,后来都(dōu)相继(jì)考中了进士,后来,他们于家(jiā)是曹(cáo)南一带的名门望族(zú)。

于令仪(yí)不责(zé)盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪(yí)如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复(fù)呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明(míng)使去。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为(wèi)善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者(zhě),起学(xué)室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为(wèi)曹南令(lìng)族。

于(yú)令仪(yí)不责盗翻译(yì)

  魏(wèi)国有个叫于(yú)令仪的(de)商人(rén),他为人忠厚不得罪人(rén),晚(wǎn)年时(shí)的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他家中(zhōng)行(xíng)窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做(zuò)错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问(wèn)他想要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐(kǒng)庆世惧(jù)。

  于令仪(yí)皮禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上(shàng)带着十贯(guàn)铜钱回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问的(de),留下钱财(cái),到(dào)了(le)明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻(lín)居(jū)乡里都称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于(yú)令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋代(dài):王(wáng)辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举(jǔ)进士第(dì夷洲今是何地,夷洲是哪里),今为曹南令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=